יום שבת, 29 ביוני 2013

הנמלה והחרגול בשדרות ממילא בירושלים

Printed by E. Walker for Thomas Bewick 1818

המשל "הנמלה והחרגול" (The Ant and the Grasshopper) מוכר במספר שמות, "הנמלה והצרצר" "הנמלה החרוצה".
 בפוסט הזה אראה מספר פרשניות אמנותיות של המשל. למעלה מוצג איור מתחילת המאה ה- 19. בטרם אראה עוד שתי פרשנויות הנה תרגום של ראובן וימר למשל:
הַצִּרְצָרִית וְהַנְּמָלָה
כָּל הַקַּיִץ, הַצִּרְצָרִית
זִמְרְרָה בְּקוֹל.
עִם בּוֹא הָרוּחַ הַצְּפוֹנִית
נוֹתְרָה בְּחֹסֶר-כָּל,
בְּלִי פֵּרוּר אֶחָד עָלוּב
שֶׁל תּוֹלַעַת אוֹ שֶׁל זְבוּב.
אֶל הַנְּמָלָה הַשְּׁכֵנָה
נִזְעֲקָה בְּרַעֲבוֹנָהּ:
– תְּנִי גַּרְגְּרִים בְּהַקָּפָה...
בָּאָבִיב, בְּתֹם תְּקוּפָה,
אֲשַׁלֵּם כָּל הַקֻּפָּה –
כָּל גַּרְגִּיר עַד לַקָּצִיר,
גַּם הַקֶּרֶן גַּם רִבִּית!
נִשְׁבְּעָה הַצִּרְצָרִית.
הַנְּמָלָה אֵינָהּ בֵּין הַמַּלְווֹת,
זוֹ לָהּ הַפְּחוּתָה בַּמִּגְרָעוֹת...
– וּמֶה עָשִׂית בִּימוֹת הַחֹם?
אֶת הַלּוֹוָה תִּשְׁאַל בְּתֹם.

– בִּרְשׁוּתֵךְ, לְכָל פּוֹעֵל יוֹמָם וָלֵיל
הִנְעַמְתִּי בְּשִׁירֵי הַלֵּל.
– אָכֵן זִמַּרְתְּ? אֶבֶן מֵהַלֵּב יָרְדָה לִי!
נוּ טוֹב, עַכְשָׁו – בּוֹאִי תִּרְקְדִי לִי!
 והנה גרסת דיסני למשל:
שימו לב למילים. מישל אלמודאי
בימים אלו מוצגת תערוכת חוצות בשדרות ממילא בירושלים ובין השאר מופיעה בה פרשנות תלת מימדית לנמלה החרוצה מאת מישל אלמודאי:
הנמלה החרוצה; מישל אלמודאי



אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה